Tampo - definitie. Wat is Tampo
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is Tampo - definitie


Tampo      
m.
Cada uma das peças circulares, em que se entalham as aduelas das pipas, ou que constituem os topes de vasilhas ou objectos análogos.
Cada uma das peças, que constituem a parte anterior e posterior de certos instrumentos de corda.
Face horizontal dos degraus de madeira.
Pl. Pop.
Cabeça; miolos.
(De "tampa")
m.
Pedaço de pelle, tirado de rês que se encontrou morta.
Aquillo que exhala cheiro repugnante.
Fétido.
tampo      
sm (de tampa)
1 Cada uma das peças que constituem a parte anterior e posterior dos instrumentos de corda; tampo harmônico.
2 ch Hímen, cabaço, virgindade da mulher.
3 Face horizontal dos degraus de madeira.
4 Peça de madeira ou outro material que cobre a bacia dos aparelhos sanitários.
5 Cada uma das peças circulares onde se fixam as aduelas e que constituem os topos das cubas, tinas, pipas, tonéis etc
sm pl pop A cabeça, o miolo, o juízo
T. harmônico: a) tábua fina ressonante (como o bojo de um violino); b) tábua superior do depósito de vento de um órgão. Meter os tampos, gír: dar cabeçada rija.
sm
1 Reg (Norte) Pedaço de pele que se tira de rês encontrada morta.
2 Aquilo que exala mau cheiro.
3 Fétido, fedor.
tampa      
s.f. (-sXVII cf. JM 3 )
1 peça móvel com que se tapa ou cobre; tapador, tapadouro, tapa
t. de panela t. de arca t. de relógio
2 prensa de madeira para pentes
3 laje sepulcral
4 infrm. m.q. 1
tampo ('peça de madeira')
5 fig. infrm. insucesso em qualquer iniciativa ou pretensão
6 p.comp. ( da acp. 1 ) B infrm. joc. cabeça
7 p.comp. ( da acp. 1 ) B infrm. joc. m.q. chapéu (vest)
±
t. do juízo B infrm. o crânio
amassar a t. da binga p.metf. GO infrm. sair-se mal, sofrer algum revés
apanhar ou levar t. p.metf. P infrm. não obter (o homem) êxito em pedido de namoro ou convite para dançar; levar tábua, levar a lata
dar com a t. p.metf. infrm. recusar (a mulher) pedido de namoro ou convite para dançar; dar tábua
levar com a t. p.metf. P infrm. ser preterido pelo pretendente que se quer namorar
roer t. de penico p.metf. B infrm. passar dificuldade, estar em má situação
-gram aum.irreg.: tampão
-etim de um gót. tappa 'batoque', prov. pelo germânico; cp. al. Zapfen 'batoque' -hom tampa(fl.tampar) Ç noção de 'tampa', usar antepos. opercul(i)-